• Register
  • Login
  • Forgot Password?
  • My Profile
  • Choose An Icon
  • Upload An Icon
  • Messenger
  • Member Search
  • Who's Online
    Members: 1601

    ONLINE:
    Members: 0
    Anonymous: 0
    Today: 13
    Newest Member:
    Joseph Mahabir
  • You are here: Blogs Directory / Devotionals / Mel's Weekly Study / Comment List Welcome Guest

    Back to the main page of Mel's Weekly Study

    Comment List
    If you wish to know what this is all about, check these out:

    http://bible-truths.com/hagee1.htm

    http://www.1john57.com/literalerror.htm

    Yikes! I'd rather have them argue about how many angels can dance on the head of a pin, thankyouverymuch!!!

    ;'{P~~~~~~
    2006-08-09 02:05:00 Posted by Mel ()

    Read the letter about the sermon & the Greek language.
    I think that in order to understand the whys & wherefores of original text language we have to look at the situation on the day.
    1) The Old Testament was written in Hebrew, 70 of the original books were translated into Greek at Alexandria for the benefit of The Jews there, whose first language was Greek.
    Called LXX or the Seventy or Septaguant.
    The language of the day in Jesus time was Greek, see also "Pax Romana" One language being spoken & understood in the then known world! GREEK. That was the influence that the conquests of 'Alexander the Great' had on the world.
    So we have peace & we have one language, Then.
    There came a man who was sent from God, his name was John..... Then Jesus, In the beginning was the word....
    Now we have it in all its simplicity. Greek because it was the spoken language of the day, Lingua Franca.
    Anything else is a bonus. I think that this is the opinion of the majority of the scholarship.
    Without getting into any pins on head things, This is my opinion, I only speak for me. God planned the whole outcome, see the major prophets for the prophecy of the Greeks coming to power. cf Dan.7 Is not our God Awesome?
    Hope this might help
    Love in His Name Stuart
    2006-08-09 04:02:04 Posted by Stuart (stuart@sadrankin.com)

    Forgot to say that the quotes in the New Testament, from the Old Testament are all in Greek, from the Septaguant, the earlier translation in Alexandria. This explains the difference from the words of the Old in the New Testament.
    Sorry, Hope it all helps Mel.
    Love in His Name Stuart
    2006-08-09 04:16:17 Posted by Stuart (stuart@sadrankin.com)

    I skimmed over both articles and to me they say much about so little... I have spent a number of years studying the Greek language and I suppose there is validity to the study... however.. when the Bible becomes the subject of your study its genius is lost... because Christ is the subect of the study and not the book itself.

    We can argue over semantics and there is an obvious need for that as some will try to assert that some verions are more harmful than others and I am sure there may be some truth to that. However, I am persoannly convinced that the Holy Spirit writes the words in my heart and until He does that they are meaningless anyway! ANd until I begin to live the Words out in my life... and the written words becomes flesh in my life as Jesus is described in John 1.... then it does not really matter.

    My confindence is in Jesus and His Word... I ry not to let scholarship cloud that any more than it has to!!!

    ><>

    2006-08-09 08:15:32 Posted by Bob ()

    Hello all;
    My very first post....how's it going Mel?

    Haven't read the articles, so just my two cents worth.
    I think scripture must be read in context, with all the language, social structure, and situations taken into consideration when interpretating meaning. Just recently I received a teaching on the Greek "ek" as opposed to "apo" (spelling? phonetically correct). Both translate to "from" in english, but "ek" is specifically used to denote something that comes from inside, while "apo" is used relating to something that comes from nearby or around. I am certainly no Greek scholar, but the distinction is important in scripture esp: Acts 2:2 "...as a wind from heaven" is from within (ek) not from nearby (apo) meaning clearly that the Holy Spirit came directly from within God, not just something nearby...

    I may not have even responded to the original intent of the thread... but it does bear consideration in any interpretation..

    Peace within all

    Matt
    2006-08-10 08:46:00 Posted by vtmatt ()

    Hey! Alright! For the most part, my thinking is in line with what you are all saying. I appreciate you adding your comments along the lines that you did, however. It never hurts to get a sanity check of your thoughts, even if you eventually decide that God is advising you differently...

    BTW, Matt is my literal brother. I have been waiting for him to get around to looking things over here.

    Thanks for your comments, one and all!

    In Christ,

    Mel

    P.S. Going well enough. Could always use more time in the day, but I think that is more a problem of trying to do too much, not of having too much to do...
    2006-08-10 11:33:25 Posted by Mel ()

    You must be logged in to leave a comment.

    Back to the main page of Mel's Weekly Study



    More From ChristiansUnite...    About Us | Privacy Policy | | ChristiansUnite.com Site Map | Statement of Beliefs



    Copyright © 1999-2019 ChristiansUnite.com. All rights reserved.
    Please send your questions, comments, or bug reports to the